close
英文金曲︰Sitting Down Here
http://edu.dahew.com 2005年7月30日 來源︰國際在線      瀏覽12211次

語音講解︰
   

  收聽請點擊此處


歌手Lene Marlin

  [歌詞大意]

  Sitting Down Here 我就在這裡

  Your words 1)cut rather deeply, 你的話真的很傷人,

  They're just some other lies 這些話只不過是謊言。

  I'm hiding from a 2)distance, 我躲在遠處,

  I've got to pay the price 我必須付出代價,

  Defending all against it, 為了抵擋這一切。

  I really don't know why 我真的不知道為什麼,

  You're 3)obsessed with all my secrets, 你總想知道我所有的祕密。

  You always make me cry 你總是把我弄哭。

  You seem to wanna hurt me 你似乎想傷害我,

  No matter what I do 無論我做了什麼。

  I'm telling just 4)a couple, 我只是告訴了幾個人,

  But somehow it 5)gets to you 可你總是有辦法知道。

  But I've learned how to 6)get revenge 但是我已經知道怎么報復你,

  And I swear you'll experience that some day 我發願總有一天你會嘗到同樣的滋味。

  I'm sitting down here, 我就坐在這裡...

  But hey you can't see me, 但是你看不見我,

  7)Kinda invisible... 有點像隱形人...

  You don't sense my 8)stay 你感覺不到我的存在。

  Not really hiding, not like a 9)shadow 沒有躲藏,不要像一片陰影,

  Just thought I would join you for one day 只想跟著你過一天。

  I'm sitting down here, 我就坐在這裡…

  But hey you can't see me 但是你看不見我。

  I'm not trying to 10)avoid you, 我沒有刻意躲避你,

  Just don't wanna hear your voice 只是不想聽見你的聲音。

  When you 11)call me up so often, 但是你這么頻繁地給我打電話,

  I don't really have a choice 我真的沒有選擇。

  You're talking like you know me 你說起話來好像很懂我,

  And wanna be my friend 想成為我的朋友,

  But that's really too late now, 但是現下真的太晚了。

  I won't try it once again 我不會再次回頭。

  You may think that I'm a 12)loser, 你也許以為我是個笨蛋,

  That I don't really 13)care 但是我真的不在乎了。

  You may think that it's all forgotten, 也許你想當什麼事都沒有發生過,

  But you should 14)be aware 但是你要知道,

  Cause I've learned to get revenge 因為我已經知道怎么報復你,

  And I swear you'll experience that some day 我發願總有一天你會嘗到同樣的滋味。

  I'm sitting down here, 我就坐在這裡...

  But hey you can't see me, 但是你看不見我,

  Kinda invisible... 有點像隱形人...

  You don't sense my stay 你感覺不到我的存在。

  Not really hiding, not like a shadow 沒有躲藏,不要像一片陰影,

  Just thought I would join you for one day 只想跟著你過一天。

  I'm sitting down here, 我就坐在這裡…

  But hey you can't see me 但是你看不見我。

[歌手簡介]

  August 17, 1980 was a very special day in the Pedersen household as Lene was born. Her parents gave her the name Lene Marlin Pedersen, today the world knows her better as Lene Marlin. Her parents must have sensed something special about Lene as she grew, in fact Lene tells the story of being two years old and crying because she had to leave a guitar behind at the music store. She attributes some of her love for music and playing the guitar to that day as she found a deep interest in music, both in writing songs and singing.

  When Lene was 15 years old her parents surprised her with a guitar for christmas, this one she kept close to her heart. It almost seemed as though the guitar belonged in her hands, she learned to play quickly and before long was performing for a small group of friends. Several of her first songs were recorded on her home cassette player which she would then playback and begin to refine her songs.

  Sometime during the summer of 1997, NRK (the main norwegian TV/Radio station) in Lene's hometown received a tip about this talented young girl who wrote and played her own songs, writing them from her room at home. The TV station invited her in to record a song. Someone who worked for NRK heard her music and told Per-Erik Johansen at Virgin Records about Lene. Three weeks later a contract had been signed and Lene's life took an interesting turn.

  In 1998 came the release in Norway of her first single "Unforgivable Sinner". It proved to be a huge hit as it reached number one and kept that position for 8 weeks. It was also the fastest selling single in Norwegian music history. Her second single "Sitting Down Here" also did very well in Norway and led into the release of her album "Playing My Game" on March 22 in Norway. In only 3 days the album sold 50,000 copies, quite the accomplishment in a country with a population of 4.4 million. (To put that in perspective for those in the US, that would mean that an artist would need to sell 3.4 million in the US in 3 days to match her numbers.)

  During 1999 her album sales have soared. Her album continues to sell well in Europe, today album sales total around 1,500,000. This is a very promising sign for Lene Marlin, her management, and Virgin Records.

  Lene won four awards at the norwegian grammy awards in 1999, as well as the MTV-Europe award for Best Nordic Act in Dublin on November 11, 1999, being yet another sign that this young lady is reaching heights that few have ever seen.

  Virgin has decided not to release her current album in the US. This due to a number of factors, one of which involves the amount of time she would need to spend in the US for the album to succeed. We are hopeful that in the near future, maybe with the release of her next album, Virgin will give some serious consideration and focus on the US market as well.

  1980年8月17日,對于Pedersen一家來說是個特別的日子,這一天Lene出生了。她的父母給她取名Lene Marlin Pedersen,她就是如今大家熟知的Lene Marlin。Lene的父母在她很小的時候就感覺她與眾不同,Lene說,在她兩歲的有一天,在音樂店裡第一次看到了吉他,她非常感興趣, 以至於父母要抱她離開時竟然大哭起來。Lene在音樂和練習吉他方面投入了很多熱情, 她發現她能在音樂裡找到很多樂趣,同時寫歌和唱歌也讓她感到十分快樂。

  1997年夏季的某一天,Lene家鄉的NRK(挪威主要的一個廣播電視台)的Troms從別人那裡知道了Lene這樣一個能自己寫歌唱歌的女孩,就邀請Lene去錄了一首歌,電視台一些人聽過Lene的音樂后就向挪威 Virgin唱片的Per-Erik Johansen推薦。三個星期后,Virgin唱片和Lene簽約了,從此Lene的生命翻開了更精彩的一頁。

  1998年,Lene的第一張單曲唱片“Unforgivable Sinner” 在挪威發行。隨之,連續8周這張單曲名列排行榜首位。它也是挪威音樂歷史上銷售速度最快的單曲唱片。Lene的第二支單曲“Sitting Down Here”也創下很好的成績, 並被收入她的第一張專輯“Playing My Game”中, 這張99年三月22日發行的專輯,僅僅三天就銷售50,000張, 這在僅有四百四十萬人口的國家裡確實是一個相當不錯的成績。99年,這張專輯的銷售一直居高不下。 對Lene Marlin和Virgin唱片來說,他們的簽約都很有價值。

[歌詞講解]

  1. cut原來指“切、割、坎,剪”,這裡引申了一下,是說對方的話另自己心如刀割。

  2. distance 表示“距離,間距”,比如說,It's a great distance from here. 離這裡很遠。我們還可以說,It's some distance from here. 離這裡相當遠。It's no distance from here. 離這裡不遠。distance還表示“遠處,遠方”,例如,At a distance of six miles you can't see much. 距離六英里以外的東西很難看清。I can't hit the target at that distance. 距離那么遠我可打不中目標。distance也可以用來表示“人際關係的冷淡、疏遠”,I think his distance is a result of shyness. 我想他冷淡的態度是因為他很 腆。

  3. be obsessed with sth 這個短語的意思是“使某人困擾,牽掛或者著迷”,比如說,She's obsessed with the fear of unemployment. 他老是害怕失業。She was obsessed with the idea that she was being watched. 她總覺得有人在監視她,心神不寧。

  4. a couple補充完整了就是a couple of people,表示“一些人”。

  5. get to sb表示“使某人惱怒或者生氣;影響某人”,在口語中很常用,比如說,Her constant nagging is beginning to get to him. 她不停的嘮叨惹得他生起氣來。

  6. get/have/take one's revenge on sb for sth,這個用法表示“報仇,復仇”,比如說,They swore to take their revenge on the kidnappers. 他們發願要向綁架者復仇。

  7. kinda 是kind of 在口語中的縮略形式。

  8. stay在這裡作名詞,表示“停留,逗留;逗留時間”,我們來舉一個例子,I met Robert during my stay with my uncle. 我在叔叔家做客的時候認識了Robert。

  9. shadow表示“陰影,影子”,比如說,The chair casts a shadow on the wall. 椅子的影子映在了牆上。Shadows are longer when the sun is low in the sky. 太陽很低的時候,物體的影子會很長。

  10. avoid表示“躲開,躲避某人某事物”,比如說,I think he's avoiding me. 我覺得他是在躲著我。

  11. call sb up 這個詞組表示“給某人打電話”。I'll call you up the first thing tomorrow morning. 我明天早上第一件事就是給你打電話。

  12. loser就是指“失敗的人,差勁的人”,比如說,Tom is a born loser. Tom是一個天生的庸才。

  13. care的意思是“在乎,關心”,常和介詞about連用,比如說,He failed the exam but he didn't seem to care. 他考試不及格卻似乎並不在乎。She doesn't care what happens to her children. 她並不關心她的孩子們發生了什麼事。

  14. be aware,“知道某事”,一般后面都有一個介詞of,比如說,I don't think you're aware how much this means to me. 你不知道這對我來說有多么重要。Are you aware of the time? 你知道現下都什麼時候了?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hsu paichou 的頭像
    hsu paichou

    Dreams or Reality?

    hsu paichou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()